SAN JUAN COSCOMATEPEC, PUEBLO DE

Zone des éléments

Référentiel

Code

Note(s) sur la portée et contenu

    Note(s) sur la source

      Note(s) d'affichage

        Termes hiérarchiques

        SAN JUAN COSCOMATEPEC, PUEBLO DE

          Termes équivalents

          SAN JUAN COSCOMATEPEC, PUEBLO DE

            Termes associés

            SAN JUAN COSCOMATEPEC, PUEBLO DE

              7 Description archivistique résultats pour SAN JUAN COSCOMATEPEC, PUEBLO DE

              7 résultats directement liés Exclure les termes spécifiques
              Sans titre
              MX UV.USBIX ANC-P-0045-PC_0045_0145 · Pièce · 1709/10/07
              Fait partie de Archivo Notarial de Córdoba

              El Capitán don Lorenzo de Prado, Teniente General de este pueblo de San Juan Coscomatepeq [Coscomatepec], jurisdicción de la villa de Córdoba, dijo que tiene un esclavo mulatillo nombrado Juan de la Rosa, de diez años de edad poco más o menos, y por el mucho amor que le tiene y por los buenos servicios que le ha hecho y espera continuará haciendo, y por si acaso le cogiera la muerte y no pudiera otorgar esta libertad, por la presente otorga ahorría y libertad graciosa a dicho esclavo para que después del fallecimiento de dicho capitán y no en otra forma, goce de ésta para siempre jamás.

              Sans titre
              Sans titre
              MX UV.USBIX ANC-P-0040-PC_0040_0082 · Pièce · 1705/08/16
              Fait partie de Archivo Notarial de Córdoba

              Doña Micaela Ramos, vecina de este pueblo de San Juan Cuescomatepeque [Coscomatepec], viuda del Capitán Marcos Blanco, vecino que fue del dicho pueblo, difunto, dijo que por cuanto tiene por su esclavo cautivo a Miguel de Gatica, mulato criollo nacido en su casa, que será de edad de treinta y seis años, el cual quedó por bienes de su marido y le cupo por su dote, arras y bienes gananciales que se le adjudicaron, y que al presente le ha prometido la libertad por el mucho amor y voluntad que le tiene y los buenos y leales servicios que le ha hecho, dignos de remuneración; por tanto, en aquella vía y forma otorga que le da ahorría y libertad graciosa al dicho Miguel de Gatica para que desde esta presente fecha goce de la libertad, con calidad y condición que durante los días de vida de la otorgante continúe al servicio de su casa y familia.

              Sans titre
              Sans titre
              MX UV.USBIX ANC-P-0027-PC_0027_0021 · Pièce · 1692/07/09
              Fait partie de Archivo Notarial de Córdoba

              Lorenza de Castro, vecina de este pueblo de San Juan Coscomatepec, y Matías de Carmona, albaceas testamentarios y tenedores de bienes de doña Ana de Castro, difunta, declaran que en una de las cláusulas testamentaria de dicha difunta, se señala por sus esclavos a Dominga de San Bartolomé, mulata, y a Hernando Manuel de Castro, mulato, hijo de la susodicha, de edad de diez años, a quienes por el amor que les tenía era su voluntad que gozaran de su libertad por todos los días de su vida; con cargo y calidad que Dominga diere 20 pesos y Hernando 10 pesos. Y en atención a que los citados esclavos pagaron los 30 pesos, por tanto declaran los comparecientes que en cumplimiento de la última voluntad de doña Ana de Castro “otorgamos que ahorramos y libertamos del cautiverio” a que estaban sujetos, para que gocen de su libertad por todos los días de su vida

              Sans titre
              Sans titre
              MX UV.USBIX ANC-P-0054-PC_0054_0042 · Pièce · 1718/07/07
              Fait partie de Archivo Notarial de Córdoba

              El Capitán Juan José Fernández, vecino del pueblo de San Juan Coscomatepeque [Coscomatepec] de la jurisdicción de esta villa de Córdoba y residente en ella, dijo que tiene por su esclava sujeta a servidumbre a Juana Victoria, mulata de edad de veinte años, criolla de su casa, la cual le ha pedido le otorgue libertad por la cantidad de 300 pesos. Cantidad que tiene recibida y otorga que desde hoy en adelante se desiste y aparta a sus herederos y sucesores de la acción, derecho, propiedad y dominio que hacia la esclava tenía, y para que ésta como persona libre pueda tratar y contratar y hacer los demás actos que pueda y deba hacer.

              Sans titre
              Sans titre
              MX UV.USBIX ANC-P-0027-PC_0027_0020 · Pièce · 1692/07/03
              Fait partie de Archivo Notarial de Córdoba

              Matías de Carmona, vecino de este pueblo de San Juan Quescomatepec [Coscomatepec], y Lorenza de Castro, albaceas y tenedores de bienes de doña Ana de Castro, vecina que fue de este dicho pueblo, declaran que una de las cláusulas testamentaria de dicha difunta, se señala por su esclava a María Nicolasa, mulata, a quien manda que dando 20 pesos sea libre por todos los días de su vida y que se le otorgue la libertad. Y en atención a que la susodicha “nos tiene pagados los 20 pesos”, en cumplimiento de la última voluntad de doña Ana de Castro “otorgamos que ahorramos y libertamos del cautiverio a que era sujeta a María Nicolasa” para que goce de su libertad por todos los días de su vida.

              Sans titre
              Sans titre
              MX UV.USBIX ANC-P-0009-PC_0009_0008 · Pièce · 1672/08/01
              Fait partie de Archivo Notarial de Córdoba

              El Capitán don Simón Velázquez Bonifaz, Alcalde Mayor por Su Majestad de esta villa y partido de Guatusco [Huatusco], otorga libertad a Beatriz, mulata, esclava de doña Ana María [roto], difunta, viuda que fue de Miguel de Morales, vecino de la ciudad de México, de donde la susodicha lo era y [residió] en el pueblo de San Juan Cuezcopatepec [Coscomatepec], donde falleció, quien por cláusula de testamento ordenó fuese liberada su esclava.

              Sans titre
              MX UV.USBIX ANC-P-0028-PC_0028_0074 · Pièce · 1693/11/14
              Fait partie de Archivo Notarial de Córdoba

              Gregorio de Aguilar Ynfante [Infante], residente en esta villa de Córdoba, vecino del pueblo de San Juan Coscomatepeque [Coscomatepec], en voz y nombre de Antonio de Aguilar Ynfante [Infante] y doña Mariana de León, sus padres, vecinos de dicho pueblo, en virtud de su poder y de él usando, dijo que por cuanto sus padres tienen por esclava en esta villa a una mulata blanca nombrada Inés de la Rosa que será de edad de quince a dieciséis años, nacida en su casa, hija de Josepha Jaymes [Josefa Jaimes], mulata y esclava que fue de los dichos sus padres; y por el amor que le tienen por haberla criado como su hija le han prometido darle la libertad. Y para que tenga efecto en voz y nombre de sus partes otorga que ahorra y liberta a la dicha Inés de la Rosa para que desde la presente fecha goce de la libertad y no esté sujeta a servidumbre.

              Sans titre