Stuk PX_0094_0034 - Zonder titel

Identificatie

referentie code

MX UV.USBIX ANX-P-0094-PX_0094_0034

Titel

Zonder titel

Datum(s)

  • 1837/04/05 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

f.109 – 111

Context

Naam van de archiefvormer

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Doña Bárbara Celsa Pensado y Navarrete, con previa licencia de su marido don José Ignacio Hernández, dijo que el rancho nombrado Ingenio Viejo o las Ánimas, ubicado en las cercanías de esta ciudad, le fue adjudicado a ella y a sus hermanas doña Juana y doña Micaela, el cual quedó por bienes de sus padres, como consta de escritura de 11 de septiembre de 1833. Correspondiéndole por herencia paterna a la comparente, la cantidad de 545 pesos 3 reales y 5 octavos, e igualmente quedó otro tanto a cada una de sus hermanas María Manuela y doña Antonia que fallecieron, recayendo lo de éstas en las demás hermanas, por no haber dejado aquellas sucesión ni haber hecho testamento, por lo cual corresponde de esos haberes a la comparente 96 pesos 7 reales y un octavo, comprendidos, también en el valor del rancho, el cual se estuvo girando en compañía entre las tres adjudicatarias hasta principios de este año, que resolvieron se quedasen con el frente las otras dos socias, cubriéndole su parte a la comparente, como así lo han realizado, estando solo pendiente el pago de los 96 pesos 7 reales y un octavo que debe percibir la comparente por la herencia que le toca de las dos hermanas difuntas, ya citadas. Por lo que, a través de la presente, doña Bárbara Pensado, otorga que recibe los 545 pesos 3 reales y 5 octavos, que le correspondieron de herencia paterna y tenía a su favor en el precio del rancho llamado Ingenio Viejo o las Ánimas, por lo que entregó recibo en favor de las mencionadas hermanas. Confiesa que dicho rancho no ha tenido mejoras durante el tiempo que ha permanecido en comunidad entre las tres hermanas, del exceso que pudiese intervenir en otra cualquiera suma le hace a su hermana doña Juana y doña Micaela gracia y donación.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

  • Spaans

Schrift van het materiaal

    Taal en schrift aantekeningen

    Fysieke eigenschappen en technische eisen

    Toegangen

    Verwante materialen

    Bestaan en verblifplaats van originelen

    Bestaan en verblijfplaats van kopieën

    Related units of description

    Related descriptions

    Aantekeningen

    Aantekening

    El escribano registra los nombres Bárbara Pensado y Navarrete, Bárbara Celsa Pensado, Bárbara Pensado, Bárbara Pérez Pensado y Navarrete, ésta firma Bárbara Pensado; Ignacio Hernández, José Ignacio Hernández, para su ubicación se registraron como aparecen en el resumen del acta.

    Alternative identifier(s)

    Trefwoorden

    Onderwerp trefwoord

    Genre access points

    Beschrijvingsbeheer

    Identificatie van de beschrijving

    Identificatiecode van de instelling

    Toegepaste regels en/of conventies

    Status

    Publicado

    Niveau van detaillering

    Gedeeltelijk

    Verwijdering van datering archiefvorming

    Taal (talen)

      Schrift(en)

        Bronnen

        Voorwaarden voor raadpleging en gebruik