Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1701/08/09 (Création/Production)
- Córdoba (Création/Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
78 vta. – 81.
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
El Licenciado don José de Barros, Presbítero Domiciliario de este obispado, vecino del pueblo de San Juan Coscomatepeque [Coscomatepec], dijo que, como consta de escritura de obligación se obligó a pagar al Alférez Pedro Trujillo de Villavicencio, cierta cantidad de pesos, de la cual hizo algunos pagos y quedó debiendo un resto de la deuda. Asimismo, dijo que a esta villa llegó Anastasio Rendón Palomino, Juez Comisario de la Real Fábrica y Estanco de Naipes de este reino, por comisión del Licenciado don Francisco Saraza, del Consejo de su Majestad, su Alcalde del Crimen, Juez Superintendente y Administrador General de dicha Fábrica, a cobrar cierta cantidad de pesos, que debe a su Majestad don Pedro de Andrade, vecino de la ciudad de los Ángeles, causados de fianzas que hizo a favor de la Real Fábrica, por don Rodrigo de Rivera Maroto y don Alonso Galván; para lo cual trajo algunas escrituras que se le debían a dicho Pedro Ignacio de Andrade de cantidad de pesos. También, dijo que el citado Anastasio Rendón, hizo diligencia contra doña Josefa Atienza Palacios, viuda del Alférez Pedro de Trujillo, vecina de la provincia de San Andrés Chalchicomula, por cantidad de pesos de que era deudora la susodicha y su marido a Pedro de Andrade; en dicha diligencia, doña Josefa, por cuenta de su débito hizo cesión y traspaso de la cantidad que el presente otorgante le restaba debiendo a Pedro Trujillo, para que dicho comisionario recaudase lo que la susodicha y su marido debían a Pedro de Andrade. Por lo que, para su efecto, el presente otorgante otorga que se obliga de pagar a Su Majestad, y en su real nombre al Señor Licenciado don Francisco Saraza, 324 pesos [roto] como parte de la escritura de traspaso que hizo doña Josefa de Atienza.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d'accès
Conditions governing reproduction
Language of material
espagnol
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Note
Observaciones: Documento deteriorado. El escribano registra el nombre Joseph de Barros, incluso así firma, para su ubicación se registró como aparece en el resumen del acta. El escribano registra Pedro de Andrade, Pedro Ygnassio de Andrade, éste firma como Pedro Ygnacio de Andrade, Pedro de Andrades, para su ubicación se registró como aparece en el resumen del acta.
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Noms
- ANDRADE, PEDRO IGNACIO DE (Sujet)
- ATIENZA PALACIOS, JOSEFA DE (Sujet)
- BARROS, JOSÉ DE (Sujet)
- GALVÁN, ALONSO (Sujet)
- RENDÓN PALOMINO, ANASTASIO (Sujet)
- RIVERA MAROTO, RODRIGO DE (Sujet)
- SARAZA, FRANCISCO (Sujet)
- TRUJILLO VILLAVICENCIO, PEDRO DE (Sujet)