Identificatie
referentie code
Titel
Datum(s)
- 1826/09/30 (Vervaardig)
Beschrijvingsniveau
Omvang en medium
f. 262 - 264 vta.
Context
Naam van de archiefvormer
archiefbewaarplaats
Geschiedenis van het archief
Directe bron van verwerving of overbrenging
Inhoud en structuur
Bereik en inhoud
Doña Micaela Barguiarena, residente en esta villa, viuda albacea del finado don Pedro Martín del Puerto Vicario, vecino y del comercio que fue de la Nueva Veracruz, revoca el poder general que por mayo del corriente año confirió en Veracruz a don Andrés de la Flor. Por la presente, lo otorga a don José María Sánchez, también vecino de la Nueva Veracruz, para que en su representación haya, demande, perciba y cobre judicial o extrajudicialmente todas las cantidades de dinero, oro, plata, joyas u otros de cualquier especie o porción que sean que le estuvieren debiendo. Y para que de todo en cuanto percibiere o cobrare otorgue recibos, cartas de pago, finiquitos y demás documentos que le fueren pedidos. Así como, para que lo defienda en todos sus pleitos, causas y negocios civiles o criminales que tenga.
Waardering, vernietiging en slectie
Aanvullingen
Ordeningstelsel
Voorwaarden voor toegang en gebruik
Voorwaarden voor raadpleging
Voorwaarden voor reproductie
Taal van het materiaal
Spaans
Schrift van het materiaal
Taal en schrift aantekeningen
Fysieke eigenschappen en technische eisen
Toegangen
Verwante materialen
Bestaan en verblifplaats van originelen
Bestaan en verblijfplaats van kopieën
Related units of description
Aantekeningen
Aantekening
El escribano registra el nombre Pedro del Puerto Vicario, Pedro Martín del Puerto, Pedro Martín del Puerto Vicario, Pedro Vicario, éste firma Pedro Martín del Puerto Vicario, para su ubicación se registró como aparece en el resumen del acta.
Alternative identifier(s)
Trefwoorden
Onderwerp trefwoord
Geografische trefwoorden
Naam ontsluitingsterm
- BARGUIARENA, MICAELA (Onderwerp)
- FLOR, ANDRÉS DE LA (Onderwerp)
- PUERTO VICARIO, PEDRO MARTÍN DEL (Onderwerp)
- SÁNCHEZ, JOSÉ MARÍA (Onderwerp)