Pièce PX_0094_0032 - Sans titre

Zone d'identification

Cote

MX UV.USBIX ANX-P-0094-PX_0094_0032

Titre

Sans titre

Date(s)

  • 1837/04/04 (Création/Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

f. 103 – 105 vta.

Zone du contexte

Nom du producteur

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Compareció doña Juana Acevedo, cuya identidad testificaron los señores licenciado don Sebastián Camacho y don Manuel María Quiroz, la cual dijo que su marido don José González ha obtenido del gobierno la plaza de oficial mayor de la Aduana Marítima de Santa Ana de Tamaulipas, y dio las fianzas correspondientes de hasta 10 000 pesos para caucionar su manejo en dicho empleo, habiéndose otorgado la respectiva escritura en 29 de último ante el escribano don Miguel Cabrera. Debiendo concurrir la comparente a renunciar a favor de la hacienda, a fin de que el privilegio y preferencia que goza sobre los bienes el mencionado su marido no se sobrepongan al erario nacional, acción que ella no pudo concretar, por no hallarse allí. Por lo antes mencionado, otorga que se obliga a no alegar preferencia a los bienes del mencionado su marido por razón de dote, arras, mitad de metálico u otro título, por lo que procede a favor de la hacienda pública el derecho y privilegio que tiene o pueda tener a ello.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions governing reproduction

Language of material

  • espagnol

Script of material

    Language and script notes

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Finding aids

    Zone des sources complémentaires

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Note

    En este documento se anexan copia de fianza de los cinco fiadores y renuncia que doña Juana Acevedo debería haber hecho a favor de la Hacienda Nacional por el goce que tiene de los bienes de su marido, pero se menciona que ésta no pudo acudir al momento de hacer el instrumento del que se habla, f.103 – 103 vta. Licencia de don José González a favor de su mujer doña Juana Acevedo, para el otorgamiento del instrumento que se expresa en esta escritura, f.103 bis.

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Noms

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    Identifiant du service d'archives

    Rules and/or conventions used

    Statut

    Publicado

    Niveau de détail

    Moyen

    Dates of creation revision deletion

    Langue(s)

      Écriture(s)

        Sources

        Accession area