Item PX_0087_0148 - Sem título

Zona de identificação

Código de referência

MX UV.USBIX ANX-P-0087-PX_0087_0148

Título

Sem título

Data(s)

  • 1830/11/16 (Produção)

Nível de descrição

Item

Dimensão e suporte

f. 460 - 464 vta.

Zona do contexto

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Don Juan Bautista Priani, de esta vecindad y comercio, dijo que don Bartolomé Perdomo, vecino que fue de la ciudad de Veracruz, falleció en ella en los últimos días de octubre, bajo un poder para testar que formalizó en la misma ciudad, y usando la facultad que se le confirió en dicho poder, otorga que procede a formalizar el testamento del nominado Perdomo en la manera siguiente: Don Bartolomé Perdomo, de setenta y un años de edad, natural que fue de una de las siete Canarias, vecino de la isla de Tenerife en el lugar de Güímar, obispado de Tenerife de los Reinos de Castilla, hijo legítimo de don Juan Jorge Perdomo y Heitas y de doña María Pérez Tejera. Declara que el citado Perdomo fue casado en primeras nupcias con doña Ana Josefa Barragán, con quien tuvo siete hijos que todos murieron en la edad de la minoría. Declara que Perdomo contrajo segundas nupcias con doña María del Loreto Aragón y Vega, originaria y vecina de la misma ciudad de Veracruz y que no tuvo hijos. Nombró por su heredera universal a la referida viuda doña María del Loreto Aragón y nombró al presente otorgante como su albacea testamentario.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

  • espanhol

Script do material

    Notas ao idioma e script

    Características físicas e requisitos técnicos

    Instrumentos de descrição

    Zona de documentação associada

    Existência e localização de originais

    Existência e localização de cópias

    Unidades de descrição relacionadas

    Descrições relacionadas

    Zona das notas

    Nota

    Incluye poder para testar, f. 461 - 462 vta. El escribano registra el nombre Bartolomé Perdomo, Bartolomé Perdomo y Heita, para su ubicación se registró como aparece en el reseumen del acta.

    Identificador(es) alternativo(s)

    Pontos de acesso

    Pontos de acesso - Assuntos

    Pontos de acesso de género

    Zona do controlo da descrição

    Identificador da descrição

    Identificador da instituição

    Regras ou convenções utilizadas

    Estatuto

    Publicado

    Nível de detalhe

    Parcial

    Datas de criação, revisão, eliminação

    Línguas e escritas

      Script(s)

        Fontes

        Área de ingresso