Zone d'identification
Cote
MX UV.USBIX ANO-E-0008-EO_0008_0001
Titre
1583, Expediente 4
Date(s)
- 26/06/1583 (Création/Production)
- ORIZABA (Création/Production)
Niveau de description
Pièce
Étendue matérielle et support
1 - 1 vta.
Zone du contexte
Nom du producteur
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Inés de Rioja, viuda de Alonso de Carrión, dijo que por el dicho corregidor le ha sido discernida la tutela de Mariana y Agustina, sus hijas menores, por lo que quiere hacer inventario de los bienes que quedaron del dicho su marido.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d'accès
Conditions governing reproduction
Language of material
espagnol
Script of material
Language and script notes
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Finding aids
Zone des sources complémentaires
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Zone des notes
Note
Contiene el inventario de los bienes…
Note
220_1583_21275
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
- CARRIÓN, ALONSO DE (Sujet)
- RIOJA, INÉS DE (Sujet)
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Rules and/or conventions used
Statut
Publicado
Niveau de détail
Moyen