Ardal dynodi
Cod cyfeirnod
MX UV.USBIX ANO-E-0072-EO_0072_0014
Teitl
1631, Expediente 3
Dyddiad(au)
- 20/12/1634 (Creadigaeth)
- ORIZABA (Creadigaeth)
Lefel y disgrifiad
Eitem
Maint a chyfrwng
16
Ardal cyd-destun
Enw'r crëwr
Hanes archifol
Ffynhonnell
Ardal cynnwys a strwythur
Natur a chynnwys
Don Gaspar de Aburruza, Corregidor de este partido, Juez de Caminos y de Registros, dijo es necesario para las cosas y casos que se ofrecieren en este juzgado haya dos intérpretes para que sustancien los autos conforme a derecho, por lo que nombra como tal a Marcos de Espina, que sabe y entiende la lengua mexicana. \n
Gwerthuso, dinistrio ac amserlennu
Croniadau
System o drefniant
Ardal amodau mynediad a defnydd
Amodau rheoli mynediad
Amodau rheoli atgynhyrchu
Iaith y deunydd
Sbaeneg
Sgript o ddeunydd
Nodiadau iaith a sgript
Cyflwr ac anghenion technegol
Cymhorthion chwilio
Ardal deunyddiau perthynol
Bodolaeth a lleoliad y gwreiddiol
Bodolaeth a lleoliad copïau
Unedau o ddisgrifiad cysylltiedig
Ardal nodiadau
Nodiadau
220_1632_21637
Dynodwr(dynodwyr) eraill
Pwyntiau mynediad
Pwyntiau mynediad pwnc
Pwyntiau mynediad lleoedd
Pwyntiau mynediad Enw
- ABURRUZA, GASPAR DE (Pwnc)
- ESPINA, MARCOS DE (Pwnc)
Pwyntiau mynediad Genre
Ardal rheolaeth disgrifiad
Dynodwr disgrifiad
Dynodwr sefydliad
Rheolau a/neu confensiynau a ddefnyddiwyd
Statws
Publicado
Lefel manylder disgrifiad
Rhannol