Pièce PC_0029_0030 - Sans titre

Zone d'identification

Cote

MX UV.USBIX ANC-P-0029-PC_0029_0030

Titre

Sans titre

Date(s)

  • 1694/06/01 (Création/Production)
  • Córdoba (Création/Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

43 vta. – 45 vta.

Zone du contexte

Nom du producteur

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Juan de la Cruz, natural y vecino de esta villa de Córdoba, hijo de Francisco de la Cruz y de la difunta Juana García, otorga su testamento en la manera siguiente: Manda que su cuerpo sea amortajada con el hábito y cuerda de nuestro padre San Francisco, y sepultado en la iglesia parroquial de esta villa. Manda se den a las mandas forzosas y acostumbradas y Casa Santa de Jerusalén 4 reales. Ítem manda se digan por su alma cuarenta misas rezadas y diez misas rezadas por el alma de su madre. Ítem declara que está casado con María González, hija de Antonio González y de Josepha [Josefa] de Espinosa. Dicha su esposa no llevó al matrimonio caudal alguno y él tenía 300 pesos en ocho mulas y otros bienes, que son los mismos que su padre le dio por cuenta de sus legítimas. Por bienes declara una casa de su morada con un solar, los trastes y menaje de dicha casa; tres mulas de carga y dos caballos; y plantas de tabaco que tiene sembradas. Le adeudan Francisco Valero [Grajeda] de ocho mulas que le vendió y que le quedó de pagar por el susodicho Miguel de Leyba, Josepe Gómez Dávila, y Diego [roto]. Nombra albaceas a su padre Francisco de la Cruz y a María González, y por tenedora a la susodicha. Instituye como universales herederos, del quinto de sus bienes a María González, y de remanente que quedare líquido a su padre Francisco de la Cruz, [roto] María y Gertrudis de la Cruz [roto], sus hijas legítimas [roto].

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions governing reproduction

Language of material

  • espagnol

Script of material

    Language and script notes

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Finding aids

    Zone des sources complémentaires

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Note

    Documento deteriorado. El escribano registra Joseph Gómez de Ávila y Joseph Gómez Dávila, éste firma como Joseph Gómez Dávila, para su ubicación se registró José Gómez Dávila. El escribano registra Miguel de Leiva y Miguel de Leiva y Esparragosa, él firma Miguel de Leiva, para su ubicación se registró Miguel de Leiva Esparragosa.

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    Identifiant du service d'archives

    Rules and/or conventions used

    Statut

    Publicado

    Niveau de détail

    Moyen

    Dates of creation revision deletion

    Langue(s)

      Écriture(s)

        Sources

        Accession area